Section icon

Surah Al-Ma'aarij

Icon

Surah 70

Al-Ma'aarij

Ayah 1

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ سَأَلَ سَآئِلٌۢ بِعَذَابٍۢ وَاقِعٍۢ

ONE who is minded to ask might ask about the suffering which [in the hereafter] is bound to befall

Ayah 2

لِّلْكَٰفِرِينَ لَيْسَ لَهُۥ دَافِعٌۭ

those who deny the truth. [Know, then, that] nothing can ward it off,

Ayah 3

مِّنَ ٱللَّهِ ذِى ٱلْمَعَارِجِ

[since it will come] from God, unto whom there are many ways of ascent:

Ayah 4

تَعْرُجُ ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيْهِ فِى يَوْمٍۢ كَانَ مِقْدَارُهُۥ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍۢ

all the angels and all the inspiration [ever granted to man] ascend unto Him [daily,] in a day the length whereof is [like] fifty thousand years…

Ayah 5

فَٱصْبِرْ صَبْرًۭا جَمِيلًا

Therefore, [O believer,] endure all adversity with goodly patience:

Ayah 6

إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُۥ بَعِيدًۭا

behold, men look upon that [reckoning] as something far away –

Ayah 7

وَنَرَىٰهُ قَرِيبًۭا

but, We see it as near!

Ayah 8

يَوْمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلْمُهْلِ

[It will take place] on a Day when the sky will be like molten lead,

Ayah 9

وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ

and the mountains will be like tufts of wool,

Ayah 10

وَلَا يَسْـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمًۭا

and [when] no friend will ask about his friend,

Ayah 11

يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ ٱلْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِى مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍۭ بِبَنِيهِ

though they may be in one another's sight: [for,] everyone who was lost in sin will on that Day but desire to ransom himself from suffering at the price of his own children,

Ayah 12

وَصَٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ

and of his spouse, and of his brother,

Ayah 13

وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِى تُـْٔوِيهِ

and of all the kinsfolk who ever sheltered him,

Ayah 14

وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًۭا ثُمَّ يُنجِيهِ

and of whoever [else] lives on earth, all of them - so that he could but save himself.

Ayah 15

كَلَّآ ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ

But nay! Verily, all [that awaits him] is a raging flame,

Ayah 16

نَزَّاعَةًۭ لِّلشَّوَىٰ

tearing away his skin!

Ayah 17

تَدْعُوا۟ مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ

It will claim all such as turn their backs [on what is right], and turn away [from the truth],

Ayah 18

وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰٓ

and amass [wealth] and thereupon withhold [it from their fellow-men].

Ayah 19

۞ إِنَّ ٱلْإِنسَٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا

VERILY, man is born with a restless disposition.

Ayah 20

إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعًۭا

[As a rule,] whenever misfortune touches him, he is filled with self-pity;

Ayah 21

وَإِذَا مَسَّهُ ٱلْخَيْرُ مَنُوعًا

and whenever good fortune comes to him, he selfishly withholds it [from others].

Ayah 22

إِلَّا ٱلْمُصَلِّينَ

Not so, however, those who consciously turn towards God in prayer.

Ayah 23

ٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَآئِمُونَ

[and] who incessantly persevere in their prayer

Ayah 24

وَٱلَّذِينَ فِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّۭ مَّعْلُومٌۭ

and in whose possessions there is a due share, acknowledged [by them],

Ayah 25

لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ

for such as ask [for help] and such as are deprived [of what is good in life];

Ayah 26

وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ

and who accept as true the [coming of the] Day of Judgment;

Ayah 27

وَٱلَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ

and who stand in dread of their Sustainer's chastisement –

Ayah 28

إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍۢ

for, behold, of their Sustainer's chastisement none may ever feel [wholly] secure;

Ayah 29

وَٱلَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَٰفِظُونَ

and who are mindful of their chastity,

Ayah 30

إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَٰنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ

[not giving way to their desires] with any but their spouses - that is, those whom they rightfully possess [through wedlock] -: for then, behold, they are free of all blame,

Ayah 31

فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ

whereas such as seek to go beyond that [limit] are truly transgressors;

Ayah 32

وَٱلَّذِينَ هُمْ لِأَمَٰنَٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَٰعُونَ

and who are faithful to their trusts and to their pledges:

Ayah 33

وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَٰدَٰتِهِمْ قَآئِمُونَ

and who stand firm whenever they bear witness;

Ayah 34

وَٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ

and who guard their prayers [from all worldly intent].

Ayah 35

أُو۟لَٰٓئِكَ فِى جَنَّٰتٍۢ مُّكْرَمُونَ

These it is who in the gardens [of paradise] shall be honoured!

Ayah 36

فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ

WHAT, THEN, is amiss with such as are bent on denying the truth, that they run about confusedly to and fro before thee,

Ayah 37

عَنِ ٱلْيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ

[coming upon thee] from the right and from the left, in crowds?

Ayah 38

أَيَطْمَعُ كُلُّ ٱمْرِئٍۢ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍۢ

Does every one of them hope to enter [by this means] a garden of bliss?

Ayah 39

كَلَّآ ۖ إِنَّا خَلَقْنَٰهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ

Never! For, behold, We have created them out of something that they know [only too well]!

Ayah 40

فَلَآ أُقْسِمُ بِرَبِّ ٱلْمَشَٰرِقِ وَٱلْمَغَٰرِبِ إِنَّا لَقَٰدِرُونَ

But nay! I call to witness [Our being] the Sustainer of all the points of sunrise and sunset: verily, well able are We

Ayah 41

عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًۭا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ

to replace them with [people] better than they are; for there is nothing to prevent Us [from doing what We will].

Ayah 42

فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا۟ وَيَلْعَبُوا۟ حَتَّىٰ يُلَٰقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ

Hence, leave them to indulge in idle talk and play [with words] until they face that [Judgment] Day of theirs which they have been promised –

Ayah 43

يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ سِرَاعًۭا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍۢ يُوفِضُونَ

the Day when they shall come forth in haste from their graves, as if racing towards a goal-post,

Ayah 44

خَٰشِعَةً أَبْصَٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌۭ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلَّذِى كَانُوا۟ يُوعَدُونَ

with downcast eyes, with ignominy overwhelming them: that Day which they were promised again and…

Donate Now