Section icon

Surah Al-Mursalaat

Icon

Surah 77

Al-Mursalaat

Ayah 1

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلْمُرْسَلَٰتِ عُرْفًۭا

CONSIDER these [messages,] sent forth in waves

Ayah 2

فَٱلْعَٰصِفَٰتِ عَصْفًۭا

and then storming on with a tempest's force!

Ayah 3

وَٱلنَّٰشِرَٰتِ نَشْرًۭا

Consider these [messages] that spread [the truth] far and wide,

Ayah 4

فَٱلْفَٰرِقَٰتِ فَرْقًۭا

thus separating [right and wrong] with all clarity,

Ayah 5

فَٱلْمُلْقِيَٰتِ ذِكْرًا

and then giving forth a reminder,

Ayah 6

عُذْرًا أَوْ نُذْرًا

[promising] freedom from blame or [offering] a warning!

Ayah 7

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعٌۭ

BEHOLD, all that you are told to expect will surely come to pass.

Ayah 8

فَإِذَا ٱلنُّجُومُ طُمِسَتْ

Thus, [it will come to pass] when the stars are effaced,

Ayah 9

وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ فُرِجَتْ

and when the sky is rent asunder,

Ayah 10

وَإِذَا ٱلْجِبَالُ نُسِفَتْ

and when the mountains are scattered like dust,

Ayah 11

وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتْ

and when all the apostles are called together at a time appointed...

Ayah 12

لِأَىِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ

For what day has the term [of all this] been set?

Ayah 13

لِيَوْمِ ٱلْفَصْلِ

For the Day of Distinction [between the true and the false]!

Ayah 14

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ

And what could make thee conceive what that Day of Distinction will be?

Ayah 15

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Woe on that Day unto those who give the lie to the truth!

Ayah 16

أَلَمْ نُهْلِكِ ٱلْأَوَّلِينَ

Did We not destroy [so many of] those [sinners] of olden days?

Ayah 17

ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ ٱلْءَاخِرِينَ

And We shall let them be followed by those of later times:

Ayah 18

كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ

[for] thus do We deal with such as are lost in sin.

Ayah 19

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Woe on that Day unto those who give the lie to the truth!

Ayah 20

أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍۢ مَّهِينٍۢ

Did We not create you out of a humble fluid

Ayah 21

فَجَعَلْنَٰهُ فِى قَرَارٍۢ مَّكِينٍ

which We then let remain in [the womb's] firm keeping

Ayah 22

إِلَىٰ قَدَرٍۢ مَّعْلُومٍۢ

for a term pre-ordained?

Ayah 23

فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ ٱلْقَٰدِرُونَ

Thus have We determined [the nature of man's creation]: and excellent indeed is Our power to determine [what is to be]!

Ayah 24

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Woe, on that Day unto those who give the lie to the truth!

Ayah 25

أَلَمْ نَجْعَلِ ٱلْأَرْضَ كِفَاتًا

Have We not caused the earth to hold within itself

Ayah 26

أَحْيَآءًۭ وَأَمْوَٰتًۭا

the living and the dead?

Ayah 27

وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ شَٰمِخَٰتٍۢ وَأَسْقَيْنَٰكُم مَّآءًۭ فُرَاتًۭا

and have We not set on it proud, firm mountains, and given you sweet water to drink?

Ayah 28

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Woe on that Day unto those who give the lie to the truth!

Ayah 29

ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ

GO ON towards that [resurrection] which you were wont to call a lie!

Ayah 30

ٱنطَلِقُوٓا۟ إِلَىٰ ظِلٍّۢ ذِى ثَلَٰثِ شُعَبٍۢ

Go on towards the threefold shadow

Ayah 31

لَّا ظَلِيلٍۢ وَلَا يُغْنِى مِنَ ٱللَّهَبِ

that will offer no [cooling] shade and will be of no avail against the flame

Ayah 32

إِنَّهَا تَرْمِى بِشَرَرٍۢ كَٱلْقَصْرِ

which – behold!- will throw up sparks like [burning] logs,

Ayah 33

كَأَنَّهُۥ جِمَٰلَتٌۭ صُفْرٌۭ

like giant fiery ropes!

Ayah 34

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Woe on that Day unto those who give the lie to the truth –

Ayah 35

هَٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ

that Day on which they will not [be able to] utter a word,

Ayah 36

وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ

nor be allowed to proffer excuses!

Ayah 37

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Woe on that Day unto those who give the lie to the truth –

Ayah 38

هَٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ۖ جَمَعْنَٰكُمْ وَٱلْأَوَّلِينَ

that Day of Distinction [between the true and the false, when they will be told]: "We have brought you together with those [sinners] of olden times;

Ayah 39

فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌۭ فَكِيدُونِ

and if you [think that you] have a subterfuge left, try to outwit Me!"

Ayah 40

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Woe on that Day unto those who give the lie to the truth!

Ayah 41

إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَٰلٍۢ وَعُيُونٍۢ

[AS AGAINST this,] behold, the God-conscious shall dwell amidst [cooling] shades and springs,

Ayah 42

وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ

and [partake of] whatever fruit they may desire;

Ayah 43

كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

[and they will be told:] "Eat and drink in good cheer in return for what you did [in life]!"

Ayah 44

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ

Thus, behold, do We reward the doers of good;

Ayah 45

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

[but] woe on that Day unto those who give the lie to the truth!

Ayah 46

كُلُوا۟ وَتَمَتَّعُوا۟ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ

EAT [your fill] and enjoy your life for a little while, O you who are lost in sin!

Ayah 47

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

[But] woe on that Day unto those who give the lie to the truth,

Ayah 48

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ

and when they are told, "Bow down [before God]", do not bow down:

Ayah 49

وَيْلٌۭ يَوْمَئِذٍۢ لِّلْمُكَذِّبِينَ

woe on that Day unto those who give the to the truth!

Ayah 50

فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَهُۥ يُؤْمِنُونَ

In what other tiding, then, will they, after this, believe?

Donate Now